Barco RLM-W12 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Barco RLM-W12. RLM W12 - Petri Konferenztechnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 63
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER’S GUID
E
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor
der Inbetriebnahme des Projektors aufmerksam durch.
RLM W12
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Summary of Contents

Page 1 - USER’S GUID

USER’S GUIDE BedienungsanleitungBitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Projektors aufmerksam durch.RLM W12

Page 2 - Sicherheitsanweisungen 4

10RLMW12Projektorteile und FunktionenVorderansichtLinseInfrarotempfängerJustierbarer FußPassen Sie die Höhe und den Winkel des Projektors mit dem eins

Page 3

11RLMW12Projektorteile und FunktionenRS-2329-polige D-Sub-Steckdose. Verbindet Ihren PC oder automatisches Heimkinosystem/Steuerungssystem.10/100 BASE

Page 4

12RLMW12Ansicht von unten305160220532105152.5Bestellinformationen zur Deckenmontagehalterung: 1. R9849999-Deckenmontagehalterung 2. R9841260-Kurze Sch

Page 5 - Warn- und Sicherheitshinweise

13RLMW12Bereich des effektiven Empfangs des FernbedienungssignalsDie nachstehende Abbildung zeigt den Bereich des effektiven Empfangs des Fernbedienu

Page 6

14RLMW12Schnelle Installation des Projektors.1. Richten Sie den Projektor auf den Bildschirm aus Screen2. Schließen Sie das Netzkabel an den Pro

Page 7 - Projektors gelesen werden

15RLMW125. Anpassen der Projektionswinkels a. bitte nutzen Sie zum Ändern des Projektorwinkels die höhenverstellbaren Füße; wählen Sie den zur P

Page 8 - Can’t >15°

16RLMW12 b. Drücken Sie die MENÜ-Taste auf der Fernbedienung und wählen Sie Abgleich  Objektivsteuerung; passen Sie dann mit Hilfe der Tasten

Page 9 - Elementen in diesem Produkt

17RLMW12ProjektionsentfernungProjektionsentfernung (PE) = Leinwandbreite (B) x Projektionsverhältnis (PV) Screen Width (W)Throw Distance (TD)In Kombin

Page 10 - Rückansicht

18RLMW12 Frontalprojektion - DeckenmodusVorteil: Benötigt keinen Platz; stört nicht. Der Projektor kann nicht versehentlich verschoben werden.Nachtei

Page 11

19RLMW12Installation des ProjektorsHorizontale und vertikale ObjektivbewegungZusätzlich zur Verwendung der verstellbaren Füße zum Einstellen des Proje

Page 12 - Ansicht von unten

2RLMW12InhaltWarnhinweise, Hinweise und Sicherheitsanweisungen 4Hinweis 4Beschreibung bezüglich der FCC-Richtlinie, Teil 15e: 4Warn- und Sicherhe

Page 13 - Fernbedienungssignals

20RLMW12Anschließen des Projektors an andere GeräteHDMI- / DVI-VerbindungSignale von einer Bildquelle bieten bei der Ausgabe durch HDMI die beste Bild

Page 14 - 桌上型或是筆記型電腦

21RLMW12RGB-VerbindungVerbinden Sie Ihren PC oder andere Geräte mit RGB-Ausgang, die als Quelle des Bildeingangs dienen sollen, mit den RGB-Eingängen

Page 15

22RLMW12RGBs-VerbindungFalls die Quelle Composite-bildsynchronisierte Anschlüsse zur Ausgabe von RGB nutzt, verbinden Sie bitte die grünen, blauen und

Page 16 - 8. Ausschalten des Projektors

23RLMW12S-Video-/VideoverbindungWenn das Bildeingangsgerät über einen S-Video- sowie einen Videoanschluss verfügt, empfehlen wir zur Erzielung einer b

Page 17 - Installationsmodi

24RLMW12STEREO DVI-VerbindungDVI Dual Link L/R Sync signalEMITTER L/R signalsIR EMITTER3D GlassesVerbinden Sie STEREO DVI mit einer Stereo-3

Page 18 - Installation des Projektors

25RLMW12Einschalten des ProjektorsHalten Sie sich an die Anweisungen im Kapitel III unter "Schnellinstallation des Projektors".Änderung der

Page 19 - Objektiv vertikal verschieben

26RLMW12Anpassen der LeinwandausrichtungStandardmäßig ist der Projektor auf "Frontalprojektion - Tischinstallation" konfiguriert. Wenn Sie d

Page 20 - 12V Trigger-Verbindung

27RLMW12Rückprojektion - Tischinstallation Drücken Sie MENÜ, wählen Sie  Abgleich  Rückprojektion und anschließend "EIN"; nun ist der Proj

Page 21 - RGB-Verbindung

28RLMW12132415INPUTASPECTRATIOAUTO IMAGEPAUSE TEXTMENUSHARPNPHASE COLOR TINTADDRESSSWAPPIP134 67251. EIN Diese Taste dient dem Einschalten

Page 22 - IR Eingang-Verbindung

29RLMW12 Wenn TEXT aus AUS eingestellt ist, funktionieren nur EIN, AUS, 1 bis 5, SWAP, PIP und PAUSE normal; die Betätigung anderer Tasten greift nic

Page 23 - COMPONENT-Verbindung

3RLMW12Verwendung der Fernbedienung 28OSD-Menübeschreibung 30OSD-MenübaumOSD- 30OSD-Beschreibung 32Eingangsquelle 32Bild 35Bildgeometrie 43

Page 24 - 2D-Modus

30RLMW12OSD-MenübaumOSD-EingangsquelleInput-AuswahlHDMI 1HDMI 2RGB D-15 (RGB-HV/SOG)YUV1RGBHV/YUV2Composite Video (Video)S-VideoRGB-SSDI/HDSDI/3GEing

Page 25 - Einschalten des Projektors

31RLMW12AbgleichRückprojektionEIN AUSDeckenmodusEIN AUSObjektivsteuerungZoom/Fokus ShiftDynamischer KontrastEinAUS Gamma1.8 2.0 2.22.35

Page 26

32RLMW12OSD-Beschreibung1. Drücken Sie zum Aufrufen des OSD-Menüs die MENÜ-Taste auf der Fernbedienung oder an der Rückseite des Projektors.2. Sie s

Page 27 - Rückprojektion - Deckenmodus

33RLMW12Input-SperrenDiese Funktion dient der Bestimmung der Frequenz des Bildeingangssignals. Sie können den Projektor die optimale Projektionsfreque

Page 28 - Verwendung der Fernbedienung

34RLMW12 Ein vom National Television Systems Committee der Vereinigten Staaten entwickelter Videostandard mit 525 Abtastzeilen pro Einzelbild. Der N

Page 29 - *Nur zwei Adresse möglich*

35RLMW12BildKontrastPassen Sie mit  den Kontrast des projizierten Bildes an. Sie können den Projektor an eine externe Bildquelle zur Anzeige eines B

Page 30 - OSD-Menübaum

36RLMW12HelligkeitPassen Sie mit  die Helligkeit des projizierten Bildes an. Sie können den Projektor an eine externe Bildquelle zur Anzeige eines B

Page 31 - OSD-Menübeschreibung

37RLMW12FarbtonNutzen Sie zum Anpassen des Farbtons (Ausgleich zwischen Magenta und Grün) des projizierten Bildes . Die Verringerung des Wertes läss

Page 32 - Eingangsquelle

38RLMW12Rausch-Red.Passen Sie mit  das Rauschen des projizierten Bildes an. Diese Funktion eignet sich zur Beseitigung von Bildrauschen bei verschrä

Page 33 - Kein Signal

39RLMW12Versatz der entsprechenden Farbe an. Diese Funktion versetzt das gesamte Farbspektrum des ganzen Bildes und ändert dessen Helligkeit.Verstärku

Page 34 - Automatische Signalerkennung

4RLMW12HinweisBitte notieren Sie sich die Modell- und Seriennummer Ihres Projektors und bewahren Sie diese Information im Falle zukünftiger Wartungen

Page 35 - Kontrast

40RLMW12Abgeschnittener Teil des BildesOSD-Menübeschreibung

Page 36 - Einstellungen anpassen

41RLMW12Beachten Sie dies beim Einsatz zu kommerziellen Zwecken, u. a.: Projektion des Bildes in Lichtspielhäusern, Hotels, Cafeterien und an anderen

Page 37

42RLMW12 原始圖面 圖面下偏圖面上偏Originalbild Unten verzogen Oben verzogen Wir empfehlen bei der Anpassung des Bildes, dass der horizontale Gesamtbereich v

Page 38 - Eingangsabgleich

43RLMW12BildgeometrieZoomDa einige Kunden immer noch ältere Fernsehsysteme verwenden, zeigen einige Fernsehprogramme möglicherweise nicht die Kanten d

Page 39 - Seitenverhältnis

44RLMW12PIP-AuswahlNutzen Sie zur Auswahl der Quelle des Subfensters diese Funktion. Sie können zwischen HDMI1, HDMI2, RGB D-15 (RGB-HV/SOG), YUV1,

Page 40

45RLMW12LampenDieser Abschnitt liefert Informationen zur Projektorlampe.Modus•ECO Durch die Einstellung des Eco-Modus wird die Wattzahl der Lampe

Page 41 - Bildabgleich

46RLMW12Betriebsmodus für höhere LagDiese Funktion dient der Steuerung des Projektorlüfters. Sie können diese Funktion auf AUS oder EIN einstellen. Di

Page 42 - Auto-bild

47RLMW12AbgleichRückprojektionDie Standardeinstellung ist AUS.Wenn Sie den Projektor zur Rückprojektion aufgestellt haben, stellen Sie diese Option bi

Page 43 - Bildgeometrie

48RLMW12Dynamischer KontrastDiese Funktion dient der Konfiguration des Projektors zur automatischen Anpassung des Bildkontrasts von der Quelle beim Ei

Page 44 - Bild in Bild

49RLMW12VerzerrenDiese Funktion ermöglicht die Korrektur von Verzerrungen projizierter Bilder.•Horizontale TrapezkorrekturDrücken Sie zur Korrektur d

Page 45

5RLMW12Die Lampe(n) in diesem Projektor enthält/enthalten Quecksilber. Dieses Produkt kann zudem weitere elektronische Bauteile enthalten, die bei uns

Page 46 - Betriebsmodus für höhere Lag

50RLMW12•Oben rechts DrückenSiezurKorrektureinerBildneigungnachobenrechts◄/►. →Drücken Sie zur Korrektur einer Bildneigung nach obenrecht

Page 47 - Abgleich

51RLMW12ScenergiX Die Funktion ScenergiX wird zur Anpassung der Gleichmäßigkeit des Bildes auf der Leinwand auf mehrere Projektoren angewandt, die gle

Page 48 - Farbraum

52RLMW12 2. Eine Übereinstimmung der Farben von zwei Projektoren erreichen Sie durch Anpassung der P7 (R.G.B.C.M.Y.W) in den Projektorwerkzeugen. (C

Page 49 - Verzerren

53RLMW12SteuerungIR-AdresseNutzen Sie zum Konfigurieren des IR-Codes des Projektors zum Empfangen von Befehlen von der Fernbedienung diese Funktion. D

Page 50 - Ausblendung

54RLMW12NetzwerkNachdem Sie die Netzwerkkabel des PCs und Projektors zur Steuerung des Gerätes über ein Netzwerk angeschlossen haben, können Sie diese

Page 51 - ScenergiX

55RLMW12Start-GongStellen Sie diese Funktion auf "EIN" und der Projektor gibt während des Starts einen Ton aus. Der Projektor gibt zur Anzei

Page 52

56RLMW12ServiceServiceDie Funktion in dieser Einheit bezieht sich auf die Anzeige einiger Eckdaten über den Projektor. *Speicherderbenutzerdeniert

Page 53 - Steuerung

57RLMW12Wartung von Lampe und FilterLeuchte ersetzenDer Lebenszyklus von gewöhnlichen Projektor-Leuchten liegt in der Regel bei 1.200 Stunden, bevor e

Page 54 - Start-Logo

58RLMW12Filter ersetzenAchten Sie darauf, den Filter rechtzeitig zu ersetzen, um den Lufteinlass von Staub freizuhalten, und um mögliche Probleme mit

Page 55 - Start-Gong

59RLMW12Einfache Problemlösung und Beschreibung der LED-AnzeigenDie folgende Tabelle listet häufige Probleme des Projektors sowie deren Lösung auf. Fa

Page 56 - Factory Reset

6RLMW12Überlasten Sie die Steckdose / das Verlängerungskabel nicht.Achten Sie zur Verhinderung von Brand- oder Stromschlaggefahr auf die korrekte Last

Page 57 - Leuchte ersetzen

60RLMW12LED-Status STAND BY (Bereitschaft) Leuchtet blau Zeigt an, dass sich der Projektor im Bereitschaftsmodus befindet; das bedeutet auch, das

Page 58 - Filter ersetzen

61RLMW12SpezikationenBeschreibung SpezikationenHelligkeit 10500 ANSI Lumen (typisch)Auösung 1920 × 1200 (ursprünglich)Mikroanzeige 3 × DLP 0,96&quo

Page 59

62RLMW12Signaltyp AuösungBild-frequenzVideoS-VideoSCART (RGB-S)Y-Pr-Pb (YUV1)HD15, BNC - RGBHVHD15, BNC - YUVHDMI - RGBHDMI - YUVReferenzenPC640×480

Page 60 - LED-Status

63RLMW12Takt SDI-VerbindungsmodusSignalstandards Farbverschlüsselung Abtaststruktur Bit-Tiefe Getestete KabellängeNTSC SD SMPTE 259M-C 270Mbps SD YCbC

Page 61 - Spezikationen

7RLMW12In folgenden Fällen trennen Sie bitte den Projektor vom Stromnetz und wenden sich an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter:•Netzkabel o

Page 62 - Projektorspezikationen

8RLMW12örtlichen Händler empfohlen wird; versuchen Sie nicht, das Geräteinnere in Eigenregie zu reinigen. Falls eine andere Lichtquelle direkt auf die

Page 63 - Manual updated 23/05/2013

9RLMW12Bezeichnung und Menge an giftigen/gefährlichen Substanzen/Elementen in diesem ProduktWarnhinweise, Hinweise und Sicherheitsanweisungen

Comments to this Manuals

No comments